Ženy ve světě
Ženy ve světě
Žiji v multikulturním městě, žiji v mnohojazyčném světě na západním pobřeží Kanady. Ve Vancouveru pracuji v týmu lidí různých národností a denně s nimi řeším pracovní záležitosti v angličtině. Mí klienti a překladatelé pocházejí z různých koutů světa. V jednom dni standardně mluvím 4 jazyky. Emaily píšu v jazyce, který není můj rodný. Svému dítěti vštěpuji do hlavy češtinu, i když jeho rodný jazyk je angličtina. Blog si píšu česky a anglicky a plánuji rozšíření na další jazyky.
Při otevření cizojazyčného dokumentu rozeznám čínštinu od korejštiny či japonštiny a panžabštinu od thajštiny. Jazyky jako inuitština, kannadština nebo amharština mě již nepřekvapují a dokážu jim přivlastnit místo na mapě. Při každé jízdě vancouverským metrem okolo sebe slyším nejméně 10 jazyků, z nichž mandarínština a angličtina jsou nejběžnější. Francouzština mezi ně nepatří. Na ulici denně potkávám lidi různých barev pleti, očí, a vlasů. Rozeznávám rozdílné přízvuky lidí mluvících anglicky, přičemž angličtina je jejich druhý jazyk.
Před lety mi asijské klikyháky připadaly všechny stejné, lidé z Asie vypadali podobně, o afrických jazycích jsem neměla ani šajnu. Nerozpoznala jsem původ jednotlivých lidí podle jejich vzhledu.
Nyní mi tyto věci přijdou zcela běžné a stala se z nich má tajná pouliční hra. Sice se někdy přistihnu, že tolik rozdílných kultur při pouliční procházce ani nevnímám, ale když mi to dojde, všímám si, jak lidé vypadají, a ráda pozoruji, jak se chovají. Zajímám se o jejich původ a jazyk a snažím se neházet je do jednoho pytle. I díky tomu se mi nové vědomosti skládají do pestré mozaiky, kde tolerance našla své hlavní místo.
Před lety jsem si moc přála žít v multikulturním prostředí, poznávat lidi z různých kultur a sdílet s nimi zážitky. Přála jsem si mluvit několika jazyky a používat je ke své práci. Přála jsem si cestovat a poznávat nové kraje. Krok po kroku jsem si plnila tato přání a každá nová cesta do další země mě posouvala dál a dodávala nové zážitky do databanky splněných snů.
Teprve při psaní tohoto příspěvku se mi všechna ta fakta otiskla do počítače. Ne nijak z touhy sebechvály, ale ze zcela jednoduchého důvodu – prostě jsem začala přemýšlet nad tím, jak vypadá můj běžný den.
Dnes jsem již o něco chytřejší a znalejší ohledně informací o kulturách a jazycích tohoto světa. Zjištuji, že informací se mi v hlavě za ta léta naskládalo přehršel, a že nastal čas vypustit je ven! Přišel čas vyventilovat nastřádané vědomosti a předat je světu.
Je to právě tento svět, který mi nabídl úžasné životní příležitosti jak se orientovat v různých kulturách. Za tyto poznatky jsem nesmírně vděčná. Věřím, že i tato nová zkušenost s psaním blogu mě posune dál a otevře obzory a nové spojitosti mezi lidmi různých kultur a národů.
Zamyslete se jaké kulturní a jazykové zážitky máte a co vám přinesly do života. Nemusíte mít zrovna zcestovaný celý svět, stačí podívat se za humna, do oken svých sousedů, rozpomenout se na nákupy v sousedních zemích, připomenout si hezkou vzpomínku na dovolenou u moře či v Alpách.
Každá naše cesta do jiné země nás obohatí, přinese nové vjemy, a napomáhá nám stát se jiným, snad lepším člověkem. Od ostatních kultur se můžeme naučit plno nových věcí, jen když budeme chtít. Až pochopíme cizí kraje, budeme více tolerantní a schopni efektivní komunikace s lidmi z jiných zemí. Ať už v soukromém životě, nebo v globálním světě online, kde se meze podnikání nekladou.
Tento článek je prvotně publikovaný na http://lenkadegraaf.eu/multikulturni-svet-vancouver a my ho tu rádi sdílíme.